[称号・名/称号]

肩書きの略称メモ / 2006-11-13 (月)

この記事は最初ワールドカップ頃に書きあげようと思っていたものですが、大幅に遅れ、暫時書き足してやっとここまで来たものです。下記リストの完全性も確かなものではないのでメモとします。あくまで参考程度にして下さい。いずれ書き足すときも来るかと思います。

英国人の訃報記事などを見ていると、様々な肩書きの略称が出てきます。たとえば、KGはKnight of the Garter (ガーター騎士)、JPがJustice of Peace (治安判事)の略です。こういった肩書きの略称を英語では大抵Letters after the NameとかPost Nominal Letters(略してLetters)と呼びます。そのまま、ですね。

実は、このLettersは書く順番が決まっています。だいたい大まかにその種類によって順番が決まり、そのカテゴリーの中でもだいたいの順位があります。ここではそのことを少し解説します。

  • Bt(baronet;准男爵)もしくはEsq(Esquire;エスクワイア)がある場合、まず最初に名前のすぐあとに置きます。
  1. 英国君主によって叙された栄典(勲章等)

    下のリスト中の記号について:

    • #:Blackには記載があるがDebrett'sには無いもの
    • *:Debrett'sにはあるが、Blackには無いもの

    Debrett'sに無いものは、おそらく現有者がいない関係で省いているのではないかと思います。

    1. VC (Victoria Cross)
    2. GC (George Cross)
    3. KG (Knight of the Garter)
    4. KT (Knight of the Thistle)
    5. KP (Knight of Saint Patrick)#
    6. GCB (Knight Grand Cross of the Order of the Bath)
    7. OM (Order of Merit)
    8. GCSI (Knight Grand Commander of the Order of the Star of India)
    9. GCMG (Knight Grand Cross of the Order of St Michael and St George)
    10. GCIE (Knight Grand Commander of the Order of the Indian Empire
    11. CI (Imperial Order of the Crown of India)#
    12. GCVO (Knight Grand Cross of the Royal Victorian Order)
    13. GBE (Knight Grand Cross of the Order of the British Empire)
    14. CH (Companion of Honour)
    15. KCB (Knight Commander of the Order of the Bath)
    16. KCSI (Knight Commander of the Star of India)
    17. KCMG (Knight Commander of the Order of St Michael and St George)
    18. KCIE (Knight Commander of the Indian Empire)
    19. KCVO (Knight Commander of the Royal Victorian Order)
    20. KBE (Knight Commander of the Order of the British Empire)
    21. CB (Companion of the Order of the Bath)
    22. CSI (Companion of the Order of the Star of India)
    23. CMG (Companion of the Order of St Michael and St George)
    24. CIE (Companion of the Indian Empire)
    25. CVO (Commander of the Royal Victorian Order)
    26. CBE (Commander of the British Empire)
    27. DSO (Distinguished Service Order)
    28. LVO (Lieutenant of the Royal Victorian Order)
    29. OBE (Officer of the Order of the British Empire)
    30. ISO (Imperial Service Order)
    31. MVO (Member of the Royal Victorian Order)
    32. MBE (Member of the Order of the British Empire)
    33. RRC (Royal Red Cross)#
    34. DSC (Distinguished Service Order)
    35. MC (Military Cross)
    36. DFC (Distinguished Flying Cross)
    37. AFC (Air Force Cross)
    38. ARRC (Associate, Royal Red Cross)#
    39. AM (Albert Medal)#
    40. DCM (Distinguished Conduct Medal)
    41. CGM (Conspicuous Gallantry Medal)
    42. GM (George Medal)
    43. DSM (Distinguished Service Medal)
    44. MM (Military Medal)
    45. DFM (Distinguished Flying Medal)
    46. AFM (Air Force Medal)
    47. SGM (Medal for Saving Life at Sea)
    48. CPM (Colonial Police Medal for Gallantry)
    49. KGM/QGM (King's/Queen's Gallantry Medal)
    50. BEM (British Empire Medal)#
    51. KPM/QPM (King's/Queen's Police Medal)
    52. KPFSM/QFSM (King's Police and Fire Service Medal/Queen's Fire Service Medal)*
    53. VD (Volunteer Officer's Decoration)#
    54. ERD (Army Emergency Reserve Decoration)
    55. TD (Territorial Decoration)
    56. ED (Efficieny Decoration)
    57. RD (Decoration for Officer of the Royal Naval Reserve)
    58. VRD (Royal Naval Volunteer Reserve Officer's Decoration)#
    59. AE (Air Efficiency Award)
    60. CD (Canadian Forces Decoration)*
  2. 君主もしくは君主の代理によって任命された職

    1. PC (Privy Counsellor)
    2. ADC (Aide de Camp to The Queen)
    3. QHP (Honorary Physician to The Queen)
    4. QHS (Honorary Surgeon to The Queen)
    5. QHDS (Honorary Dental Surgeon to The Queen)
    6. QHNS (Honorary Nursing Sister to The Queen)
    7. QHC (Honorary Chaplain to The Queen)
    1. QC (Queen's Counsel)
    2. JP (Justice of the Peace)
    3. DL (Deputy Lieutenant)
  3. 大学の学位

    PhD, MPhil等

  4. 修道会

    キリスト教の修道会に属している人はその略称が付される。ただし、イエズス会(Society of Jesus)の場合SJが付されるが、ベネディクト会の場合OSBを使わない人がいるなど、各修道会によっていろいろ用い方がある。'Dom'や'Dame'を用いると十分と考えられている(Debrett's, 91)。

  5. 医学資格(大学の学位以外)

    以下詳細は省略します。

  6. 学会フェロー(FRS, FSA, FRSE, FRSL, FBA)
  7. 王立芸術院 Royal Academy of Arts, Royal Scottish Academy

    PRA, PPRA, PRSA, PPRSA, RA, RSA, ARA, ARASA

  8. 職能団体フェロー、メンバー

    たとえば、35団体からなるEngineering Councilの公認技術者«chartered engineer»: CEngプラス所属する団体の略号をメンバーシップにあわせて書く。

  9. Writers to the Signet

    元々スコットランドの玉爾に携わった人達だが、今ではスコットランドの事務弁護士«solicitor»を指す。ここではその私設団体であるThe Society of Writers to Her Majesty’s Signetのメンバー。略称WS

  10. 議会議員(MP)および他の職 MLA, MLC CC
  11. 所属の軍隊(RN, RAF, RM)

さて、ここで注意すべき点です。

  1. 勲章で下位のものを持っている人が同じ勲章の上位のものをもらった場合、上位のものだけ記します。ただし、異なる勲章をもらった場合併記します。
  2. こういう略称はかなりフォーマルな記述法であり、出席者リスト等でしか用いられません。名刺にも用いません。したがって、口語では用いませんし、手紙の書き出しでも用いません。

    したがって: Dear Sir Anthony Acland, KGといったような書き方はしません。

  3. 上記の様々なものを併記するのもいろいろ細かい話があるのですが、ここでは省略します。
[ このエントリへはコメント出来ません ]