[言語/ウェイルズ語]

ウェイルズ語メモ / 2004-06-18 (金)

ちょっとした勘違いを時々見かけますので(wikipediaなんかでも)、メモしておきます。

Cymru
[カムリ] f. ウェイルズ
Cymro
[カムロ] m. ウェイルズ人男性
Cymraes
[カムライズ] f. ウェイルズ人女性
Cymry
[カムリ] pl. ウェイルズ人(複数形)
Cymraeg
[カムライグ] f. ウェイルズ語

微妙に音をのばすような所は明確に書いていません。また、各語の複数名も記してません。

よく、ウェイルズのことを「キムリ」と書いている人がいますが、「カムリ」がより正しいです。ウェイルズ語では'y'を「イ」とも読みますが「ア」とも読みます。で、この場合は「ア」の音なのです。

[ このエントリへはコメント出来ません ]